mozárabe o mosárabe

    

    La palabra mozárabe/ mosárabe ¿lleva ‘r’ o ‘rr’?

    ¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir el término mozárabe o tal vez mosárabe? Tranquilo, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y ocurre porque en castellano tanto mozárabe como mosárabe tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir este término, si como mosárabe o de la siguiente forma mozárabe. No te queremos hacer malgastar más tiempo dando rodeos, entre mosárabe y mozárabe, la manera adecuada de escribir esta palabra es: mozárabe. Amén de brindarte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros ofrecerte más aportaciones para las situaciones en que sientas dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘r’ y en qué casos se debe escribir ‘rr’. Así cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir mozárabe o quizá es mosárabe?’

    mozárabe

    mosárabe

    Es común que exista una confusión sobre cuándo escribir la letra ‘r’ y la letra ‘rr’

    Aún cuando resulta normal mostrar incertidumbre cuándo hay que escribir ‘r’ o ‘rr’ en algunos términos, no dudes entre el término mozárabe y la palabra mosárabe, debido a que solamente hay una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: mozárabe. El término mosárabe simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que recuerdes mejor el modo en que es preciso escribir mozárabe, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Originario, relativo a, o propio de los cristianos que permanecieron en territorio conquistado por los árabes en la península ibérica durante la conquista musulmana. Uso: se emplea también como sustantivo.
  2. Originario, relativo a, o propio del arte, especialmente la arquitectura, desarrollado por los mozárabes1. Relacionado: morisco .
  3. Originario, relativo a, o propio de la comunidad de Toledo, descendientes de los mozárabes1, pero que persistió durante largo tiempo, casi hasta nuestros días, conservando muchas tradiciones y ritos particulares de aquellos.
  4. Persona originaria de los cristianos que permanecieron en territorio conquistado por los árabes en la península Ibérica durante la conquista musulmana.
  5. Persona originaria de la comunidad de Toledo, descendientes de los mozárabes1, pero que persistió durante largo tiempo, casi hasta nuestros días, conservando muchas tradiciones y ritos particulares de aquellos.
  6. Lengua romance derivada del latín que hablaban los mozárabes1 y 4, caracterizada por una gran influencia del árabe en ella, y que contribuyó a que pasaran muchos términos árabes al castellano y demás lenguas romances habladas en la península Ibérica por aquella época. Hoy extinta, fue la lengua vulgar de al-Ándalus y sus sucesivos reinos de taifas. Sinónimos: romandalusí , romance andalusí . Relacionado: aljamía .
  7. Te recordamos que la errata que cometemos algunas veces cuando se tiene que escribir ‘r’ o ‘rr’ es debida a su semblanza cuando se pronuncian. Sin embargo, si no tienes dudas de su fonología, su ubicación dentro de el vocablo y las normas ortográficas del castellano, lograrás saber siempre cuándo es preciso escribir ‘r’ y cuándo ‘rr’. A pesar de todo, lo que importa es que con voluntad y esmero acabarás por escribir correctamente, por consiguiente queremos alentarte a seguir por este sendero y que examines nuestra página web en cada ocasión que se te manifiesten dudas o incertidumbre.