arameo o harameo

    

    La forma correcta de arameo/ harameo ¿debe escribirse con ‘r’ o con ‘rr’?

    ¿Tienes dudas entre escribir el vocablo arameo o bien harameo? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto arameo como harameo suenan igual. A raíz de este parecido a nivel fonológico, es normal no estar seguros de cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo harameo o lo que debes hacer es escribir arameo. No te queremos hacer malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre harameo y arameo, la manera adecuada de escribir esta palabra es: arameo. Amén de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría ofrecerte más aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘r’ y en qué casos se debe escribir ‘rr’. De esta forma cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir arameo o quizás debo escribir harameo?’

    arameo

    harameo

    Es normal llegar a confundirse acerca de cuándo es preciso escribir la letra ‘r’ y la letra ‘rr’

    Aunque resulta usual mostrar incertidumbre a la hora de escribir ‘r’ o ‘rr’ en algunos términos, no debes dudar entre el término arameo y la palabra harameo, puesto que tan solo existe una manera viable para escribir esta palabra con corrección, y es: arameo. El término harameo simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que deberías escribir arameo, la definición del diccionario:

  1. Originario, relativo a, o propio de la región bíblica de Aram, en el centro de la actual Siria Uso: se emplea también como sustantivo
  2. Propio de, relativo o perteneciente a una antigua etnia semita que habitaba aquella región en época bíblica, luego asimilados al imperio asirio Uso: se emplea también como sustantivo Sinónimos: siriaco , siríaco Ejemplos:
  3. "Aram el quinto poblo a aramea. & los de su linaje ouieron nonbre arameos & los griegos les llaman sirios. & por esta rrazon son dichos arameos. Este poblo vna çibdad que ha nonbre traconiriden & esta es entre asiria & palestina." Mejía, Fernando (1902 [1485]) Libro intitulado nobiliario vero. Madison, WI: Hispanic Seminary of Medieval Studies, p. 9V
  4. "El edificio, adornado con mosaicos llamados fusaifusa, fue construido en el 705 sobre la planta de una basílica cristiana, edificada sobre el templo pagano del dios Júpiter que, a su vez, se elevaba sobre el santuario del dios arameo Hadad." Leguineche, Manuel (1995) El camino más corto. Una trepidante vuelta al mundo en automóvil. Barcelona: Plaza & Janés, p. 177
  5. Descendiente del personaje bíblico Aram, hijo de Set, hijo de Noé
  6. Propio de o relativo al arameo5 o el abyad que se emplea para escribirlo Ejemplos:
  7. "Análogo carácter tienen las letras de los alfabetos egipcio, arameo, fenicio, neopúnico, moabítico, samaritano, palminano, raschi ó rabínico español, etíope y algún otro." Blanco Sánchez, Rufino (1902 [1896]) Arte de la escritura y de la caligrafía. Madrid: J. Palacios, p. 69
  8. "Y habló Jesús en su dialecto arameo". Miró, Gabriel (1916) Figuras de la Pasión del Señor. Barcelona: E. Doménech, t. I, p. 101
  9. Cualquiera de varias lenguas semitas, de la rama noroccidental, descendientes de la hablada por los arameos2; fueron las lenguas oficiales del imperio aqueménida, del asirio, del caldeo, y se hablaron en el Israel bíblico junto al hebreo; algunas ramas subsisten en uso doméstico o litúrgico en diversas comunidades Hipónimos: siriaco , siríaco Ejemplos:
  10. "El cristianismo no se propagó en el arameo que hablaban Cristo y los apóstoles, sino en el griego de los evangelistas y de San Pablo." de Unamuno, Miguel (1907) “114: a Luis Maldonado”. En: Epistolario inédito (1991) Madrid: Madrid, t. I, p. 231
  11. "Desde el amanecer del nuevo año la llamabas así, my Queenie, mi reinita, en la lengua privada que habían construido para la intimidad y que abrevaba en un delta de otras lenguas: el arameo de Queenie, tu inglés y tu italiano, su portugués, tu checo." Martínez, Tomás Eloy (2002) El vuelo de la reina. MAdrid: Alfaguara, p. 212
  12. Te recordamos que la errata que se suele cometer en ocasiones a la hora de escribir ‘r’ o ‘rr’ es causada a su similitud cuando se pronuncian. Mas teniendo como se pronuncia, su ubicación dentro de el vocablo y las reglas ortográficas del castellano, lograrás saber en cualquier momento cuándo debes escribir ‘r’ y cuándo ‘rr’. Mas lo que importa es que siendo tenaces y esmero terminarás por escribir correctamente, de modo que es nuestro deseo alentarte a continuar por este camino y que revises nuestra web cada vez que se te manifiesten dudas o incertidumbre.